Ir al contenido principal

La torre de Praguel: 1. La puta de Babilonia

Todos se lo meten a la boca, lo muerden, lo mastican, lo remuelen, aparentan degustarlo (es un deleite, se sienten fascinados); pocos, sin embargo, lo digieren. Sí, así me represento el bolo de palabras que le veo vomitar a una ingente cantidad de almas en esta ciudad -presumiblemente en todo el mundo, pero seamos modestos en nuestras miras- cuando pretenden hablar inglés. !Qué engendro de acentos¡ !Qué de tartamudeos, vacilaciones, balbuceos¡ No hay lugar en Praga donde no se escuche ese acento chillón, jálameloshuevos de inglés yanqui o el mamón británico.

Si digo que hablar lenguas extranjeras está de moda en Praga, no digo nada. Todo lo está y en todos lados. Pero aquí, de toda esa lenta y a la vez estrepitosa carrera por adquirir el dominio sobre un idioma, el mandón sigue siendo es el inglés (mal que me pese). Primero por el turismo, claro, lengua planetaria, "es para entenderse dondequiera que uno vaya", bla, bla, bla... de eso ya he tenido suficiente. Segundo, por el tópico del inglés como la puerta al mundo del éxito. Desde la escuela, por supuesto, pasando por el bachillerato y hasta llegar a la universidad todos tienen su embarradita, lo cual no es suficiente como lo demuestra el hecho de que cuando se necesita de veras, resulta que no se sabe. Por ello la proliferación de escuelas de idiomas, los cursos privados (las mesas de los cafés de Praga se vuelven a ciertas horas en verdaderos cubículos de enseñanza), etc. Y a pesar de las posibles carestías, entre los checos y nosotros hay una buen trecho. Acá sí hay un buen número de personas que se defienden -nosotros damos pena hablando el mentado idioma.

Pero a lo que iba. Grupos de conversación en inglés (nativo y checo, checo y checo) por todos lados, guías privadas a turistas de naciones anglófonas u otras, transacciones comerciales con extranjeros, lengua de oficina, camareros y empleados de otros servicios que te abordan con el inglés en la boca, en fin, el inglés está en todas partes. Se dice y se dice bien (aunque con sus asegunes) que se puede vivir en Praga sin saber una palabra de checo (fuera de "ahoj", "dobrý den" y "pivo").

Otro elemento no menor, tercer punto creo: a los checos les encanta el inglés. Manejarlo es símbolo de cosmopolitismo, es pertenencia a fronteras más vastas. Y con el idioma toda la cultura que conlleva. Lo mismo que nosotros, sólo que ellos lo tienen desde hace relativamente poco tiempo. Las generaciones más vetustas lo desconocen casi totalmente.

¿Pero cuál es mi real pedo en todo esto? Afirmar que se posee un idioma, el inglés en nuestro caso, cuando no es así. Sí, está bien, hay quien lo habla pulcramente, pero es un porcentaje menor. Además ¿Qué va del lenguaje de una aseguradora o a un cuento de Stevenson? En fin, a lo mejor es la envidia que me corroe la que me lleva a discurrir estas pseudodisquisiciones.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Reseñas deshilachadas: "Pájaros en la boca", Samanta Schweblin, Almadía, cuentos, 157 pp.

En una de mis visitas cotidianas al Instituto Cervantes de Praga me encontré hace algunos meses una nota en el tablero de anuncios invitando al público a una tertulia literaria. Se prometía la asistencia de Samanta Schweblin, la "reina del cuento fantástico del Río de la Plata". Nunca había oído el nombre y el eslogan me pareció desmesurado, rayando en lo blasfemo. Por una razón u otra no asistí al evento, pero poco después un amigo me facilitó el libro, cuya traducción checa era el motivo del convite literario en la feria de Holešovice, que ahora me propongo comentar. 
Vamos de nuevo, ¿qué carajos es la literatura fantástica? Cito a wikipedia, que cita a Todorov: "En la clásica Introducción a la literatura fantástica, Tzvetan Todorov definió lo fantástico como un momento de duda de un personaje de ficción y del lector implícito de un texto, compartido empáticamente. Los límites de la ficción fantástica estarían marcados, entonces, por el amplio espacio de lo maravilloso…

Círculo virtual de lectura: "Sábado de gloria", "Beatriz, la polución" y "La noche de los feos" de Mario Benedetti

En "Sábado de Gloria" el individuo es un prisionero. Su cotidianidad "hipertrivial" es la trampa. A pesar de ello, existe un menudo resquicio por el que el sujeto puede aún vislumbrar la existencia de los temas "graves": la vida, la muerte, la guerra y, claro, el fútbol. Por un lado, quizá este aspecto merezca una posible crítica, pues a mi juicio se aparta un tanto de la realidad. Mi pesimismo me lleva a pensar que nadie o casi nadie es ya capaz dentro de las condiciones actuales de conciliar el marasmo en el que cada quien se encuentra con la reflexión o la incertidumbre de saberse en ese estado. Por otro lado, esto es ficción y tal aspecto es acaso lo que da efectividad al relato.
Desde otro enfoque el relato trae a escena la insoportable idea del cambio, cuya máxima expresión es la muerte. Si bien la rutina es despreciable, resulta preferible cuando tenemos el fin de la existencia en la mira. En ese caso, el personaje del relato recurre a todo, a fabr…

Ejercicios estilísticos.- Reelaboración de "Profundo siesta de Remi" de Julio Cortázar

Requisitos:
•Mismo número de párrafos (9 en el original)
•Diálogos
•Más pistas
•Cambio de focalización
•Un móvil


¿Dónde puse los cigarros? ¡Qué coraje! Tener que sacrificar el momento más productivo del día con tal de dormir un poco, el único que me da tranquilidad y silencio total para dedicarme a lo más querido, la mayor alegría de mi vida, y no poder aprovecharlo, lejos de aquélla por unos instantes, de sus intromisiones constantes, te extrañé mi amor, me diste ternura, Chiquito, y verla ahí en el vano de la puerta, no, no te voy a interrumpir, no estoy aquí, y uno ya fuera de concentración, con la escena que se tenía en mente totalmente desdibujada, falta de la brillantez que había cobrado unos segundos atrás. Después de todo no se está tan mál en este silloncito. ¿Qué me está pasando en la noches? ¿Por qué no duermo? Esa estúpida necedad de premeditar mi muerte, de presenciarla, de ganarle la batalla cada noche. Y lo peor es que ahora con todo este estar pensando no tengo ni para cuá…